Cette version de "Lumière dans l'Ombre" est une adaptation en anglais, spécialement conçue pour être jouée par des comédiens francophones sur les scènes de théâtre anglophones. Elle offre une excellente opportunité pour les comédiens francophones de jouer dans une autre langue, tout en conservant la richesse émotionnelle et la profondeur de l'original. Cette adaptation souligne l'universalité des thèmes abordés, démontrant que la lutte contre la dépression et le pouvoir de l'art transcendent les barrières linguistiques et culturelles. Un excellent choix pour élargir votre répertoire en anglais et toucher un public plus large. Les autres pièces de théâtre faciles à mettre en scène et de courte durée sont disponibles dans notre section dédiée.
Pour télécharger la pièce entière et les autres pièces de théâtre faciles à mettre en scène et de courte durée sont disponibles dans notre section dédiée.
A photography studio. David is alone, sitting amid a mess of photos and photographic equipment. The Shadow is present, but it is in the background, not yet intervening. David, sitting, scrutinizes a photo. The Shadow, silent, looks over his shoulder.
David: (Speaking to himself) This isn't right... Something's missing...
The Shadow, in the background, slowly advances, almost gliding, until it is beside David.
Shadow: (In a soft, almost whispered voice) Has anything ever been right, David?
David: (Turning towards the Shadow) Not for a long time... not since you've been here.
Shadow: (Softly chuckling) You think I'm the problem, don't you? But I'm merely a reflection of your feelings, of your pain.
David: (Looking intensely at the Shadow) You are more than that. You are a weight, a burden. You cloud everything.
Shadow: (Gently nodding) Perhaps... But don't I also make you more creative? Don't I push you to seek beauty where others only see normality?
David: (Hesitant, looks at the photo in his hand again) Maybe... But at what cost?
Shadow: (Stepping back slightly, chuckling again) That's for you to find out, David...
The Shadow recedes into the background, leaving David alone with his thoughts and his photo. Enter Clara, holding two cups of coffee, one for her and one for David. She watches David worriedly before approaching.
Clara: David, you're still here? You haven't slept, have you?
David: (Smiling weakly) Sleep is just a waste of time, Clara.
Clara: (Sitting beside him, hands a cup of coffee to David) Your body needs rest, David, and your health matters. I've brought you coffee, but it's not a permanent solution.
David: (Accepts the cup with a silent thank you, his gaze fixed on the steam wafting from the cup) I need to find the right photo... I feel it, it's there somewhere...
Clara: (Softly) David, I'm here for you, not just as a psychologist, but also as a friend. I see your struggle, and I want to help.
David: (Looking at Clara) I... I know, Clara. And I appreciate it.
Clara: (Takes a deep breath) How about a little session now? Just the two of us, here. Sometimes, talking about what you feel can help you understand and overcome it better.
David: (Hesitant, then nods) Alright, Clara. We can try.
Clara smiles with relief, ready to help David confront his demons. They begin their session, a light of hope shining amid the shadow.
A psychological therapy session. Clara takes a deep breath, gathers her thoughts, then turns towards David.
Clara: (Softly) Tell me about the photo you're trying to find, David. Why is it important to you?
David: (Looking at the photo he's holding) It's... as if it represents something that I can't quite grasp. As if it holds the answer to something I've been searching for a long time.
The Shadow begins to slide towards them, a mischievous expression on its face.
Shadow: (Whisper, heard only by David) Or maybe you're afraid of what you might find...
David: (Shakes his head, as if to dispel an unpleasant thought) No, that's not it...
Clara: (Looks at David with concern) David? Are you alright?
David: (Staring at the Shadow) It's here... It's trying to make me doubt.
Clara: (Softly) Who's here, David?
David: (Turns to Clara) The Shadow... It doesn't leave me alone, not even here.
Clara: (Looks around, though she can't see the Shadow) David, I can't see it, but what I can tell you is this - these are your feelings and thoughts. You have the power to control them, even if it doesn't always seem that way.
David: (Nodding, turning to the Shadow) No... not this time. I won't let you interfere.
The Shadow recedes, apparently surprised. Clara looks at David, her gaze filled with worry but also admiration for his determination.
As David faces the Shadow, the door suddenly opens, and Tom walks in, looking frustrated and concerned.
Tom: (Looks at David) What's going on here? I saw the light under the door, and I heard voices...
Clara: (Gets up and goes towards Tom) We were having a little session, Tom.
Tom: (Looks at David, who appears focused and distracted) A session? Here?
Clara: (Gently) Yes, Tom. Sometimes, changing the setting can help open up new perspectives.
Tom: (Shakes his head, looking at David) He needs to get out, to see people. He's not going to get better by locking himself up here.
Clara: (Hesitant) You know, Tom... maybe you're right. Perhaps a change in environment could help David.
Tom: (Excited) A party! We should throw a party. Invite friends, have music, dancing... It would be good for him.
Clara: (Smiling) That's a good idea, Tom. It could indeed help David.
Tom and Clara start to plan for the party. They move furniture, create space for dancing, discuss music and guests. Both are absorbed in their tasks, full of energy and optimism. Meanwhile, the Shadow approaches David who is about to leave the room.
Shadow: (Whispers to David) You should stay, David. You should go back to your lab. There, it's quiet, calm. Just the two of us...
David: (Looks at the Shadow, shakes his head) No. I need to get out, get some fresh air. I don't want to stay locked up.
Shadow: (Almost pleading) You don't need their party, David. You need solitude, tranquillity...
David: (Sad smile) Maybe. But I need to feel the wind on my face, to see the world around me. Even if it hurts.
With these words, David leaves. The Shadow watches him go, a look of disappointment and dismay on her face.
Shadow: (to David) Don't forget your camera, unfortunate one… (Whispers to herself) You can't escape your destiny, David...
Shadow then turns towards Tom and Clara who continue their preparations. She dances slowly around them, as if she's joining in the party, while keeping an eye on the door through which David exited. The scene ends with the Shadow dancing alone, while the sounds of party preparation continue in the background.
The following scene takes place on a bustling street, where Luna is dancing passionately in front of an invisible audience. Some passers-by, captivated by her performance, stop to watch and leave a few coins in appreciation. David, out for his walk, notices her and begins to take pictures.
David: (Murmurs to himself while taking photos) She has such graceful movement... a real muse in full urban light...
Luna notices David photographing her. She interrupts her dance and approaches with curiosity.
Luna: (A bit vexed) Hey, artist... You know it's customary to ask before capturing someone with your lens, right?
David: (Smiles slightly, looking at Luna through his camera) I apologize, I didn't mean to bother you. But you look stunning in this urban setting, the way you dance... it's like you're a part of this landscape. Can I continue to photograph you?
Luna: (She thinks for a moment, then smiles) I've never been photographed like this... Okay, but on one condition.
David: (Curious) Which is?
Luna: When you exhibit these photos, I want to be there. I want to see what I look like through your lens.
David: (Smiling, a bit surprised) That's a deal, Luna.
Luna: (Laughs lightly) How do you know my name?
David: (Pointing at the small sign where Luna danced) It's no mystery, your name is there, Luna. I assumed it was the name you chose for the stage, your artist's name.
Luna: (She laughs softly, appreciating his humor) Very observant, artist. It seems like you can see beyond what's visible to others.
David: (He smiles, a little embarrassed) Isn't that what I do? Capture the invisible moments.
Luna: (She nods, looking at his camera with interest) Then do me a favor. Dance with your camera. Let it follow my movements. I will dance for you, and for your lens.
David: (Intrigued and inspired by her challenge) Alright, Luna. Let's dance together, you on the stage, me with my camera. Let's see what we can create.
The scene ends with David continuing to photograph Luna, while she resumes dancing with more enthusiasm than before, now knowing that she is the subject of a series of photos.
David is all alone and feeling somewhat nervous.
Shadow: (In a dark, teasing tone) Well, David, you see that you failed with this photo exhibition. You are nothing, you are worthless, and you are at my mercy.
David: (In a hesitant but determined voice) You can't make me believe that. I may have failed this time, but that doesn't mean I'm a failure. I am more than my successes or failures, I am a human being with emotions and dreams.
Shadow: (Sarcastically hissing) Dreams? Delusions! You're just an insignificant photographer pretending to be an artist. But look at yourself, you are nothing more than a puppet in my hands.
David: (Taking a deep breath) You can try to belittle me as much as you want, but I won't let you define me. I am aware that the road to art is filled with hurdles, but that's what makes me stronger. I am ready to learn from my mistakes and grow as an artist and as a man.
Shadow: (Growling) You cannot escape me, David. I am a part of you, and I will always be here, reminding you of how weak you are.
David: (With conviction) Maybe you are a part of me, but I refuse to let you control me. I will learn to accept all parts of myself, even the darkest ones, because that's where true strength lies. I am not yours, Shadow, I am my own, and I will find the light in this darkness.
Shadow: (Threatening) Do you really believe that?
David: (Gaining confidence) It's over. I will no longer let your toxic words define me. I will persevere and continue to create, even if it means facing failure. Because it's in these moments that I will discover my true strength.
Shadow: (Fading away) You are banal and foolish!
David: (Alone, but determined) I will find the light in this shadow, and I will capture it with my art. I am ready to face my demons and emerge stronger from this trial.
The offstage voice of an announcer echoes, breaking the silence of the backstage: "Ladies and Gentlemen, please welcome the artist of this magnificent exhibition, David!" Applause is heard, and tension rises. Tom and Clara quickly enter the backstage, both wearing excited and proud smiles. They find David, silent and thoughtful.
R : Light in the Shadow est une adaptation théâtrale anglophone d'une pièce française, conçue pour transcender les frontières linguistiques et culturelles. Elle explore les thèmes universels de la dépression, de la résilience et de la puissance de l'art, tout en préservant l'intensité émotionnelle de l'original.
R : Musique et chorégraphie : Ils créent une atmosphère immersive, avec des mouvements synchronisés qui renforcent la narration.
Jeux de lumière : Les transitions entre l’ombre et la lumière symbolisent les luttes intérieures des personnages, ajoutant une dimension visuelle et émotionnelle forte.
R : Les acteurs peuvent enrichir leur répertoire, améliorer leurs compétences linguistiques en anglais et toucher un public anglophone tout en interprétant des thèmes profonds et universels.
R : Les thèmes comme la dépression et la résilience permettent une connexion émotionnelle avec des spectateurs de toutes origines, mettant en avant l’impact de l’art comme outil de guérison et d’expression personnelle.
R : Avec ses personnages complexes et ses éléments artistiques captivants, la pièce invite les spectateurs à une réflexion profonde sur leurs propres émotions et expériences, créant une expérience immersive et transformante.#